请联系Telegram电报飞机号:@hg4123

维拉里尔-~-维拉里尔 比利亚雷亚尔

2024-11-24 10:15:18 头球足球 允雪晴

大家好,今天小编关注到一个比较有意思的话题,就是关于维拉里尔的问题,于是小编就整理了3个相关介绍维拉里尔的解答,让我们一起看看吧。

比利亚雷亚尔为什么叫“维拉里尔”?

Villarreal 是一个西班牙词语,用西班牙语发音翻译就是 “比利亚雷亚尔”;如果简单地用英语发音翻译就是“维拉里尔”,所以“比利亚雷亚尔”和“维拉利尔”是同一词语的不同中文翻译,同时这两个词指的是同一家西班牙足球俱乐部,现在征战西甲,外号黄色潜水艇。

有哪些足球明星最初的中文译名和现在不一样?

一般来说,外国的足球明星都会有一个官方的统一的中文译名,如Messi叫梅西,C.Ronaldo叫C罗。但是很多球星在成名之前并没有统一的中文译名,即使是官方媒体使用的中文译名也与后来的名字不一样。

这样的例子比我们想象的还要多,不过可能只有老球迷才知道:

梅西:麦西

2004年,初出茅庐的梅西跟随巴萨来中国打商业比赛,那是他第一次出现在中国媒体的视野里。那时的梅西还没有什么名气,中国媒体在看到他的英文名之后,将其翻译成了“麦西”。

实际上,“麦西”与梅西名字的英文发音更像,不知道后来为什么中国官方媒体又把他的名字改为“梅西”。

维拉里尔-~-维拉里尔 比利亚雷亚尔

C罗:小小罗

C罗以前的中文译名我们应该都很熟悉了,正是“小小罗”,那是因为当时国际足坛已经有两位罗纳尔多,年龄最小的C罗就按照大罗、小罗的排序被翻译成了小小罗。

后来,小小罗名气越来越大,中国媒体可能觉得“小小罗”这个名字不够大气,于是改叫“C罗”。

现在大罗和小罗早已退役,实际上现在大部分国外媒体都将C罗的名字直接翻译成罗纳尔多了,但是中国媒体仍习惯称呼其为C罗。

克洛泽:克劳斯

世界杯金靴王、德国传奇前锋克洛泽(Klose)成名于2002年世界杯,那时,大部分的中国媒体将其翻译成“克劳斯”,这是按照他名字的英文发音翻译的。

不过,当时央视的著名足球解说员黄健翔就指出,按照德语发音,克劳斯其实翻译成“克洛泽”更准确。后来,各大媒体按照黄健翔的建议,将克劳斯的名字翻译成更准确的“克洛泽”。

阿扎尔:哈扎德

阿扎尔(Hazard)的情况和克洛泽相似,他名气还没有那么大的时候,很多中国媒体按照他名字的英文发音将其翻译成“哈扎德”。

阿扎尔是比利时人,不过他出生在法语区。后来中国媒体为了让译名更准确,按照法语的发音把Hazard翻译成“阿扎尔”。

哈维:夏维

同样情形的还有前巴萨球星哈维(Xavier)。年轻的哈维参加世青赛时,中国的解说员把他翻译成“夏维”,到后来才按照西语发音翻译成“哈维”。

因扎吉:英扎吉

米兰的“九爷”因扎吉(Filippo Inzaghi)是很多老球迷的偶像,不知道大家是否记得很多中国媒体最初把他翻译成“英扎吉”。其实“英扎吉”和“因扎吉”区别不大,只是后来都统一成更顺口的“因扎吉”了。

除了以上外,还有很多球星的中文译名都发生过变化,欢迎大家留言补充。

拉丁文套路很深。

h=没有,比如hazard阿扎尔,Hernandez埃尔南德斯。

g=h,比如de gea=德赫亚,getafi赫塔菲

j=h,比如cavajal卡瓦哈尔,James哈梅斯

b=v,比如eibar埃瓦尔

v=b,比如vazquez巴斯克斯

x=h,b=v,比如xabi=哈维,拉丁文多喜欢h啊

所以很多时候都是先用英文发音规则,然后后面再通过发音规则改正。

比如哈扎德–阿扎尔,赫尔南德斯–埃尔南德斯,瓦拉多利德–巴拉多利德,都是后来纠正过来我,瓦伦西亚虽然一度纠正成巴伦西亚,但是瓦伦西亚太有名了纠正不过来就还是继续叫瓦伦西亚。

香港就比较简单暴力,直接按照英语规则和粤语发音来,比如阿扎尔直接夏萨特,巴拉多利德直接华拉度列,埃瓦尔eibar直接伊巴。

最后出几个有意思的香港译名给你们猜下是谁?波索域,苏因古,安打,派路,古天奴,辛祖,奇云迪布尼,都是五大联赛的。

我上高中时买足球俱乐部这个杂志,有一期送的海报是劳尔,当时皇马球衣肩膀还是一溜小脚丫的图标。海报上写着“小将冈萨雷斯”……

后来法布雷加斯刚出道,也有报道说是小将塞斯克……

差不多2010年之前吧,欧美等外国足球运动员的译名,不管他来自哪里母语是什么,名字翻译基本都是按英语发音来进行翻译,这种情况到现在已经变得越来越好了,会考虑球员的国家和母语,来对名字进行翻译。

比较经典的流传开的错误译名比如早期荷兰的一些翻译,里杰卡尔德,法国的德约卡夫,意大利的,西格诺里等,经典的球队译名错误就是维拉里尔,瓦伦西亚等。

2000年欧洲杯 费格 之后都是菲戈

2002年世界杯之前 莫里恩特斯 卡西拉斯

2002年世界杯之后 莫伦特斯 卡西利亚斯

99年联合会杯 罗纳尔金霍 之后 罗纳尔迪尼奥

欧洲五大联赛中,有哪些豪门球队没有降过级?

欧洲五大联赛也有好多球队没有降过级呢,我们先从英超开始吧,因为它最少只有一队是从未降级的,就是阿森纳成立于1886年,这支球队经历了这么多风雨现在还屹立在英超强队当中,算是最老的一队!

然后看法国的,也是只有一队是从未降过级的就是巴黎圣日耳曼,成立时间是1970年,是一只一直在法甲联赛游动的球队,自从卖给了卡塔尔的土豪,立马变身超级球队,全世界去买最好的球员,算是近几年欧洲崛起最快的球队。

再看意甲的,照样也只有一家是从未给降级过的,国际米兰,成立于1908年,需然近几年有点衰败,但也不能忘记该俱乐部成立之初即向全世界所有球员敞开大门,所以称之为“国际”俱乐部。国际米兰是唯一一支拿过五冠王(欧冠、意甲、意大利杯、意大利超级杯和世界俱乐部杯)的意大利联赛球队。

轮到西甲,由于强队众多,里面有,皇家马德里 、巴塞罗那 、毕尔巴鄂竞技一直保持在甲级行列。1931年,瓦伦西亚也从乙级升入甲级,之后未曾降级。西甲的这几队强队相信知道欧洲五大联赛的人应该都清楚吧,我就不一一多说了。

最后轮到德甲,里面的球队有斯图加特队、门兴格拉德巴赫、勒沃库森(1979年升上德甲后从未降级)、汉堡、拜仁。算是欧洲联赛里面最多的了,一共有五队,其中里面的拜仁,勒沃库森都是长期活跃在联赛的前面

以上就是欧洲五大联赛各国家里面从未降级过的球队,如果什么错漏请留言指导!谢谢!

西班牙甲级联赛自1928年成立以来,皇家马德里、巴塞罗那、毕尔巴鄂竞技没有降级过,皇马和巴萨堪称世界最优秀的俱乐部,真正意义上的豪门俱乐部。
德国足球甲级联赛我们熟知拜仁和勒沃库森没有降级过,还有汉堡。
意大利足球甲级联赛国际米兰没降过级,其他没有,就连尤文图斯都降级过,不过是被罚降级的,打假球,好在只用了一年就升上来了。
英格兰足球超级联赛,这个比较负责,历史问题,更名几次,只算大家熟悉的英超,有阿森纳,利物浦,埃弗顿,切尔西,热爱,曼联,阿斯顿维拉。
法国足球甲级联赛,综合各种因素,包括球队更名等,巴黎圣日耳曼,也就是现在法甲的霸主,没有降过级。

阿森纳,1886年建队

尽管近十年来阿森纳已经从一支英超绝对豪门变成了一个争四狂魔,1913年,阿森纳虽然曾降入过乙级联赛,但是自1919年联赛扩军,其升入顶级联赛后,就再没降过级,所以一般还是认为阿森纳并未从顶级联赛降级。在英超时代,1992/93赛季英超处子赛季的22支球队还有6支一直都在英超:曼联、阿森纳、切尔西、利物浦、热刺、埃弗顿。

巴黎圣日耳曼,1970年建队

1970年,由FC巴黎和圣日尔曼莱耶合并而成的巴黎圣日耳曼参加了1971/72年度的法甲联赛,但是由于经济问题被罚拆分,一支球队以FC巴黎的名义参加法甲,另一支以巴黎圣日耳曼的名义参加丙级联赛。在1974/75赛季,巴黎圣日耳曼重新回到甲级,再未降级。

汉堡,1887年建队

在德甲历史上从来没有降过级的球队有,汉堡,拜仁慕尼黑,勒沃库森,沃尔夫斯堡,霍芬海姆等,但是,汉堡是德甲16支创始成员中唯一没有降级过的全勤俱乐部。不过这其中也是险象环生,2012年,汉堡跌跌撞撞以第15名涉险过关。2014年的汉堡在赛季末只拿到27分,汉堡得到踢附加赛的机会。一年后,又是附加赛,汉堡再次绝处逢生,一次又一次在近乎不可能的情况下留在了德甲。

毕尔巴鄂,1898年建队

西甲自1928年创建以来,皇家马德里、巴塞罗那、毕尔巴鄂一直保持在甲级行列。1931年,瓦伦西亚也从乙级升入甲级,之后也一直留在西甲赛场。这里需要多讲一点的是毕尔巴鄂,这家俱乐部简直是西甲“民族主义”的集大成者,只招募拥有巴斯克血统的球员。

国际米兰,1908年建队

1921-22赛季甲级B组的比赛中国米排在倒数第1位,按照规则应当降级。不过由于那年CCI(意大利足球联合会)和FIGC(意大利足球协会)合并,国米通过类似于升级附加赛的比赛中得到了一个顶级联赛名额,从而在1922-23赛季继续参加顶级联赛。1929-30赛季是意甲元年,从这个赛季开始到目前为止,国米任何形式的降级都没有。

到此,以上就是小编对于维拉里尔的问题就介绍到这了,希望介绍关于维拉里尔的3点解答对大家有用。